1.
Germanistische Studien und Texte. I, Beiträge zur deutschen und niederländischen Philologie des Spätmittelalters
2.
Imenska i glagolska morfologija u nizozemskom i afrikaans ; Noun and verb morphology in Dutch and Afrikaans
Salomon Perels Autobiographie "Ich war Hitlerjunge Salomon" und Agnieszka Hollands Film "Hitlerjunge Salomon". Parallelen und Divergenzen ; Autobiografija Salomona Perela "Ich war...
3.
4.
5.
Prijevod romana Blokken F. Bordewijka i traduktološka analiza prijevoda ; Translation of the novel Blokken by F. Bordewijk and a traductological analysis of the translation
Nizozemsko-japanski kulturni dodiri
Poznavanje njemačkog jezika kao faktor razumijevanja pisanog nizozemskog jezika ; Knowledge of German as a factor in understanding the written Dutch language
Fonološka, morfološka i sintaktička analiza adaptacije nizozemskih posuđenica u njemački jezik ; The phonologic, morphologic and syntactic analysis of the adaptation of Dutch loanw...
Jezik i kultura u nizozemskom i njemačkom kabaretu ; Language and culture in the Dutch and German cabaret
Glasovna adaptacija nizozemskih i flamanskih imena u hrvatskome jeziku ; Phonetical adaptation of Dutch and Flemish names in Croatian
6.
7.
8.
9.
Mosty blízké i vzdálené : století Ústavu germanistiky, nordistiky a nederlandistiky ; [Bridges near and far : one hundred years of the Department of German, Scandinavian, and Nethe...