1.
Multilinguisme et multiculturalisme dans les traductions française et néerlandaise de « Zouleikha ouvre les yeux » de Gouzel Iakhina
Normes endogènes et processus identitaires. Le cas de la Wallonie romane
2.
Un model en l’escenari del dret comparat: l’acomodament i protecció del plurilingüisme a les institucions federals belgues
Un model en l’escenari del dret comparat : l’acomodament i protecció del plurilingüisme a les institucions federals belgues
3.
4.
5.
La "Revue belge d'histoire contemporaine" (RBHC) / "Belgisch Tijdschrift voor Nieuwste Geschiedenis" (BTNG) et la question des langues
Politiques et usages de la langue en Europe hier et aujourd'hui II. ; Politiques et usages de la langue en Europe hier et aujourd'hui II. : Champs d’expérience des politiques lingu...
6.
7.
8.
9.
La langue française dans le paysage linguistique de l'Université du Luxembourg : un état des lieux
Le préscolaire au Grand-Duché de Luxembourg : une tradition trilingue et une diversité croissante des situations familiales