1.
Studying the Circulation of Dutch Literature:Some Considerations
2.
Synthesis instead of Technocracy:The "Toekomstroman" of the Interwar Period ; Synthese statt Technokratie:Der „Toekomstroman“ der Zwischenkriegszeit
Hafid Bouazza, Meriswin
'Real' or 'literary' Poles? The Maniewski family in the works of Willem Elsschot
3.
4.
5.
1969. J.J. Oversteegen: Vorm of vent. Opvattingen over de aard van het literaire werk in de Nederlandse kritiek tussen de twee wereldoorlogen
Vaderbinding? Moederbinding? Van Wilderode als identificatiefiguur
Views on ‘World Literature':Cultural transfer and translation in the context of an Online International Exchange (OIE) project – A case study of China, the Netherlands and Sweden...
Van Ostaijens laatste tango in Parijs
Views on "World Literature": Cultural transfer and translation in the context of an Online International Exchange (OIE) project: A case study of China, the Netherlands and Sweden
August Willemsen and the Translation of the Brazilian Literature to the Netherlands ; August Willemsen e a tradução da literatura brasileira para a língua holandesa