Lou Andreas-Salomé et le néerlandais: Une autotraduction laissée dans l’ombre

Cette contribution s’intéresse à une page restée blanche au sein de la réception de Lou Andreas-Salomé : son autotraduction néerlandaise In den strijd om God (1886). La version allemande (Im Kampf um Gott, 1885) avait suscité un accueil très favorable de la part des voix progressistes de l’époque, contribuant ainsi de façon décisive à l’entrée de Lou Andreas-Salomé dans le monde littéraire germanophone. Quant à la version néerlandaise, il suffit de regarder le paratexte pour comprendre le grand silence qui l’entoure, mais le texte a aussi été desservi par le mépris général de la germanistique... Mehr ...

Verfasser: Benert, B. (Britta)
Dokumenttyp: Artikel
Erscheinungsdatum: 2023
Schlagwörter: Sciences de l'Homme et Société/Littératures
Sprache: Französisch
Permalink: https://search.fid-benelux.de/Record/base-29154247
Datenquelle: BASE; Originalkatalog
Powered By: BASE
Link(s) : https://publications-prairial.fr/marge/index.php?id=557