1.
The temporal interpretation of West Flemish non-inverted V3
2.
3.
The Second Circuit Correctly Interprets The Alien Tort Statute: Kiobel V. Royal Dutch
The Dutch: The Framers of Racial Superiority in South Africa
4.
5.
6.
7.
Alles verandert altijd : Perspectieven op literair vertalen
Lire un même texte littéraire de 12 à 15 ans : quels apprentissages et quels dispositifs ? Regards croisés France, Belgique, Québec
Comment des élèves de 9 à 15 ans lisent-ils un même texte littéraire et comment leurs enseignants le didactisent-ils ? Une comparaison France-Belgique
La réception d’Albert Camus et de son œuvre en Luxembourg
English language learning in northern and southern europe: Spain and the Netherlands
A multimodal approach to reformulation: contrastive study of French and French Belgian Sign Language through the productions of speakers, signers and interpreters
The Role of Interpreters in Alexandria in the Light of an Oath (Qasāma) Taken in the Year 822 A.H./1419 A.D. ; Arabic manuscripts in Belgian public libraries: an introduction