1.
Acquisition of reading and spelling skills of German-French biliterate children in Luxembourg
2.
Culturele apartheid in leergangen Nederlands als vreemde taal
3.
4.
5.
Oraciones atributivas, locativas, existenciales y posesivas en español y en neerlandés: estudio comparativo y propuesta didáctica
«S'ha de practicar, el problema és la solució» sense ús no hi ha prou aprenentatge: les pràctiques lingüístiques dels joves sabadellencs
Etude comparative du développement des compétences métaphonologiques et orthographiques d'enfants bilingues scolarisés en langue seconde
6.
7.
8.
Acquisition d'une seconde langue en milieu scolaire: évaluation longitudinale réalisée auprès d'enfants francophones immergés en néérlandais
9.
La alternancia de código en el discurso del profesor de español como lengua extranjera en Holanda
Transmisión intrafamiliar del español como lengua de herencia durante la infancia en los Países Bajos: Estudio de tres casos
"Don't wake me, my desk is far too comfortable": an autoethnography of a novice ESL teacher's first year of teaching in Japan