1.
De zinsaccentuering in het Nederlands: een verkenning over de grenzen tussen (toegepaste) taalkunde en didactiek heen
2.
De multimodale uitdrukking van motion events in het Frans en het Nederlands als T1 en T2: Pilootstudie
Restrictieve focuspartikels in het Nederlands: enkel en uitsluitend en alleen (maar) problemen voor Franstaligen?
Répétition lexicale, stéréotype et figure dans le discours politique. Les discours de François Hollande sur l'intervention française au Mali
Ink and Paper in the Camp. Ego-Documents of Luxembourger Conscripts in the Soviet Captivity
Gelebte Mehrsprachigkeit am Sprachenzentrum Luxemburg: Mit studentischen Assistent:innen für Studierende. Peer-Tutorien von Studierenden für Studierende ; Vivre le multilinguisme a...
3.
4.
5.
Balancing education and engagement. A suggested co-design process for historical game development
A new national flag for Luxembourg Struggeling over identity in a small multilingual society
Publish or Hold? Automatic Comment Moderation in Luxembourgish News Articles
Ecriture de l'histoire et sauvegarde de la mémoire: des soeurs jumelles ou ennemies?