On the track of an unobserved disease of ancient societies: ulcerations and cancers of the skin among textile workers in Flanders and Hainaut in the eighteenth century ; Sur les traces d’une maladie inobservée des anciennes sociétés : les ulcères et cancers cutanés des ouvrières textiles des Flandres et du Hainaut au XVIIIe siècle
International audience ; In 1772, a physician from Valenciennes described ulcerations and cancers of the skin among textile workers in Flanders and Hainaut who used coal heaters, a disease which was recognized by medicine two centuries later, at the very time it was disappearing from the western world. The microhistorical approach used in this paper allows us to follow the track of this paradigmatic disease, long misunderstood and unobserved by physicians. It also shed sharp light on the early industrialism which was growing in the North of France in the eighteenth century, and on its sanitary... Mehr ...
Verfasser: | |
---|---|
Dokumenttyp: | conferenceObject |
Erscheinungsdatum: | 2011 |
Verlag/Hrsg.: |
HAL CCSD
|
Schlagwörter: | eighteenth century / industrialism / Flanders / textile workers / coal / skin cancer / heater / Hainaut / erythema ab igne / ouvrières textiles / industrialisme / dix-huitième siècle / Flandres / charbon / chaufferette / cancer cutané / [SHS.HIST]Humanities and Social Sciences/History |
Sprache: | Französisch |
Permalink: | https://search.fid-benelux.de/Record/base-29470999 |
Datenquelle: | BASE; Originalkatalog |
Powered By: | BASE |
Link(s) : | https://hal.science/hal-01118348 |
International audience ; In 1772, a physician from Valenciennes described ulcerations and cancers of the skin among textile workers in Flanders and Hainaut who used coal heaters, a disease which was recognized by medicine two centuries later, at the very time it was disappearing from the western world. The microhistorical approach used in this paper allows us to follow the track of this paradigmatic disease, long misunderstood and unobserved by physicians. It also shed sharp light on the early industrialism which was growing in the North of France in the eighteenth century, and on its sanitary consequences. ; En 1772, un médecin de Valenciennes décrivit des ulcères et cancers cutanés survenant chez des ouvrières textiles des Flandres et du Hainaut utilisatrices de chaufferettes à charbon, une maladie qui ne fut reconnue par la médecine que deux siècles plus tard, alors qu’elle avait presque disparu du monde occidental. L’exercice de micro-histoire proposé dans cet article permet de suivre les traces de cette maladie paradigmatique longtemps incomprise et inobservée par les médecins. Il apporte également un éclairage très cru sur le premier industrialisme qui s’est développé dans le Nord de la France au cours du XVIIIe siècle, et sur ses conséquences sanitaires.