Cultuurspecifieke woorden van Turkse origine in vertaling uit het Bulgaars in het Nederlands en het Duits ; Translating culture-specific words of Turkish origin from Bulgarian into Dutch and German

The paper explores Charles Fillmore's scenes-and-frames semantics modified by Vannerem/ Snell-Hornby and Vermeer/Witte to be used by translation theory. The study provides in-depth analysis of Dutch and German translations of Bulgarian culture-specific words. The aim of the paper is to show how scenes-and-frames model can be applied to the notion of culture specificity when comparing the source and target language.

Verfasser: Popov, Nikolay
Erscheinungsdatum: 2017
Schlagwörter: scene / frame / translation / culture-specific word
Sprache: Niederländisch
Bulgarian
Deutsch
Permalink: https://search.fid-benelux.de/Record/base-29412020
Datenquelle: BASE; Originalkatalog
Powered By: BASE
Link(s) : http://hdl.handle.net/handle/11222.digilib/137317