Élaboration d’un nouveau discours grammatical pour le français en Fédération Wallonie-Bruxelles : Bilan de vingt ans de recherche
Cette contribution traitera de 20 ans de recherche consacrée à l'élaboration d’un nouveau discours grammatical et d’une nouvelle progression curriculaire pour le français en Fédération Wallonie-Bruxelles.Seront envisagées les différentes étapes mises en œuvre afin de parvenir aux résultats obtenus à ce jour : l'enquête sur la situation réalisée auprès d’enseignants (2003-2004) ; l'élaboration 1° d'un nouveau « savoir savant » (à charge du linguiste) ; 2° de sa transposition par les linguistes eux-mêmes, les didacticiens et les enseignants en « savoir enseignable » afin qu’il puisse, à la suite... Mehr ...
Verfasser: | |
---|---|
Dokumenttyp: | Artikel |
Erscheinungsdatum: | 2024 |
Reihe/Periodikum: | URI:https://journals.openedition.org/pratiques |
Verlag/Hrsg.: |
Pratiques
|
Schlagwörter: | transposition didactique / progression curriculaire / Nouveau savoir grammatical / expérimentation dans des classes / didactic transposition / curricular progression / New grammatical knowledge / classroom experimentation |
Sprache: | Französisch |
Permalink: | https://search.fid-benelux.de/Record/base-29276444 |
Datenquelle: | BASE; Originalkatalog |
Powered By: | BASE |
Link(s) : | https://doi.org/10.4000/122tq |
Cette contribution traitera de 20 ans de recherche consacrée à l'élaboration d’un nouveau discours grammatical et d’une nouvelle progression curriculaire pour le français en Fédération Wallonie-Bruxelles.Seront envisagées les différentes étapes mises en œuvre afin de parvenir aux résultats obtenus à ce jour : l'enquête sur la situation réalisée auprès d’enseignants (2003-2004) ; l'élaboration 1° d'un nouveau « savoir savant » (à charge du linguiste) ; 2° de sa transposition par les linguistes eux-mêmes, les didacticiens et les enseignants en « savoir enseignable » afin qu’il puisse, à la suite d’une transposition didactique par les enseignants, devenir « savoir enseigné » ; 3° de la progression curriculaire ; 4° de l'expérimentation dans des classes ; et enfin 5° du « savoir à enseigner » et de son explicitation, après négociation avec l'institution scolaire en charge d’en décider (linguistes, didacticiens, pédagogues, membres des réseaux d’enseignement, service de pilotage de l’enseignement, inspection, politiques) pour négocier la transformation du discours grammatical dans les classes. ; Our contribution will deal with 20 years of research devoted to the development of a new grammatical discourse and a new curricular progression for French in the Wallonia-Brussels Federation.It will look at the various stages involved in arriving at the results obtained to date : a survey of teachers (2003-2004) ; the development of 1° a new 'scholarly knowledge' (the responsibility of the linguist) ; 2° its transposition by the linguists themselves, the didacticians and the teachers into 'teachable knowledge' so that, following a didactic transposition by the teachers, it can become 'taught knowledge' ; 3° the curricular progression ; 4° experimentation in the classroom ; and finally 5° the 'knowledge to be taught' and its clarification, after negotiation with the school institution in charge of deciding on it (linguists, didacticians, pedagogues, members of teaching networks, teaching management departments, inspectorates, ...