El uso del multilingüismo en los anuncios publicitarios de las revistas del sábado de El País
El presente trabajo se enmarca en la problemática del multilingüismo en publicidad y se centra en el medio impreso, más concretamente en los anuncios publicitarios de las revistas del sábado de El País. El estudio se divide en dos partes principales: la primera desarrolla cuestiones desde un punto de vista teórico que pretenden mostrar el valor que tiene el multilingüismo como herramienta comunicativa en el campo de la publicidad, resaltando la importancia del fenómeno de la globalización y del “inglés publicitario”. Previamente, se analizarán las diferentes partes de un anuncio publicitario i... Mehr ...
Verfasser: | |
---|---|
Dokumenttyp: | bachelorThesis |
Erscheinungsdatum: | 2016 |
Schlagwörter: | Traducción periodística / Traducción e interpretación |
Sprache: | Spanish |
Permalink: | https://search.fid-benelux.de/Record/base-29257832 |
Datenquelle: | BASE; Originalkatalog |
Powered By: | BASE |
Link(s) : | http://uvadoc.uva.es/handle/10324/21336 |
El presente trabajo se enmarca en la problemática del multilingüismo en publicidad y se centra en el medio impreso, más concretamente en los anuncios publicitarios de las revistas del sábado de El País. El estudio se divide en dos partes principales: la primera desarrolla cuestiones desde un punto de vista teórico que pretenden mostrar el valor que tiene el multilingüismo como herramienta comunicativa en el campo de la publicidad, resaltando la importancia del fenómeno de la globalización y del “inglés publicitario”. Previamente, se analizarán las diferentes partes de un anuncio publicitario impreso y su sensibilidad al multilingüismo; la segunda parte, que tiene como objetivo el análisis práctico del contenido multilingüe en los anuncios de las revistas de El País, pretende demostrar el grado de comprensión de los elementos multilingües. Además pretende evaluar la complejidad del lenguaje publicitario y sus comportamientos más habituales así como la importante presencia de figuras retóricas. ; Grado en Traducción e Interpretación