Matteo Ricci’s Xiqin Quyi – A Jesuit’s Expert Musicking in Ming China

Matteo Ricci (利瑪竇, 1552-1610) war ein italienischer Missionar und der vielleicht erste europäische Gelehrte, der China besuchte und dabei viele wichtige Erkenntnisse mitbrachte. Matteo Ricci selbst komponierte Musik, nämlich „Xiqin Quyi BaZhang“ (西琴曲意八章), welches aus acht Liedteilen mit chinesischem Text besteht. Leider sind die Noten verloren. Die vorliegende Arbeit versucht eine Rekonstruktion von Riccis Liedertexten mit Hilfe des Jesuiten-Wörterbuchs „Xi Ru Er Mu Zi“ (西儒耳目資) sowie mit musikalischen Aufzeichnungen aus einem Brief von Sabatino de Ursis, datiert auf den 23. August 1608. Ziel d... Mehr ...

Verfasser: Wong, Tsz
Dokumenttyp: doctoralThesis
Erscheinungsdatum: 2019
Schlagwörter: 780 / Matteo Ricci / Xiqin Quyi / Expert Mediator / Musicking / Ming China / Jesuit / Sabatino de Ursis / Xi Ru Er Mu Zi / Musikwissenschaft (PPN718314018)
Sprache: Englisch
Permalink: https://search.fid-benelux.de/Record/base-29244025
Datenquelle: BASE; Originalkatalog
Powered By: BASE
Link(s) : http://hdl.handle.net/21.11130/00-1735-0000-0003-C130-C

Matteo Ricci (利瑪竇, 1552-1610) war ein italienischer Missionar und der vielleicht erste europäische Gelehrte, der China besuchte und dabei viele wichtige Erkenntnisse mitbrachte. Matteo Ricci selbst komponierte Musik, nämlich „Xiqin Quyi BaZhang“ (西琴曲意八章), welches aus acht Liedteilen mit chinesischem Text besteht. Leider sind die Noten verloren. Die vorliegende Arbeit versucht eine Rekonstruktion von Riccis Liedertexten mit Hilfe des Jesuiten-Wörterbuchs „Xi Ru Er Mu Zi“ (西儒耳目資) sowie mit musikalischen Aufzeichnungen aus einem Brief von Sabatino de Ursis, datiert auf den 23. August 1608. Ziel der Rekonstruktion ist es, die Funktion der Musik im jesuitisch-chinesischen Guanhua-Lernprozess zu untersuchen und eine Annäherung an die Lieder des „Xiqin Quyi“ vor vierhundert Jahren zu versuchen. ; Matteo Ricci was an Italian Jesuit who played a vital role in the cultural encounters between Ming China and Europe. He composed Xiqin Quyi Ba Zhang (西琴曲意八章) with Chinese lyrics. Since the original scores were lost, this research attempts to reconstruct Xiqin Quyi from their lyrical pronunciations based on the Jesuit dictionary Xi Ru Er Mu Zi (西儒耳目資) and their tonal references with musical notations in Sabatino de Ursis’s letter dated 23 rd August 1608. The reconstruction thus examines the function of music in the Jesuit’s Chinese Guanhua learning process, and how Xiqin Quyi may have looked like four hundred years ago.