Comparison research of vocabulary implicate of "Sabu" and "Sabuh" in Arabic and Persian poetry
1- Introduction The word "Saboo" has an impressive presence in Persian language and is believed to have entered Arabic poetry and language. The translation of Persian words into Arabic has a familiar process. This comparative study tries to determine the hypothetical instances of the word "Saboo" or "Sabooy" in the Arabic language and especially in Arabic poetry. The importance of this discussion depends on the importance of the word and the recognition of its structure and meaning over time. The controversy is that the difference in the way the spelling of some letters in two languages, resul... Mehr ...
Verfasser: | |
---|---|
Dokumenttyp: | Artikel |
Erscheinungsdatum: | 2019 |
Reihe/Periodikum: | ادبیات تطبیقی, Vol 11, Iss 20, Pp 195-217 (2019) |
Verlag/Hrsg.: |
Shahid Bahonar University of Kerman
|
Schlagwörter: | sabuy / sabuhy / saba / sabaa / the classical poetry of arabic and persian / comparison literature / Language and Literature / P |
Sprache: | per |
Permalink: | https://search.fid-benelux.de/Record/base-29234876 |
Datenquelle: | BASE; Originalkatalog |
Powered By: | BASE |
Link(s) : | https://doi.org/10.22103/jcl.2019.2429 |
1- Introduction The word "Saboo" has an impressive presence in Persian language and is believed to have entered Arabic poetry and language. The translation of Persian words into Arabic has a familiar process. This comparative study tries to determine the hypothetical instances of the word "Saboo" or "Sabooy" in the Arabic language and especially in Arabic poetry. The importance of this discussion depends on the importance of the word and the recognition of its structure and meaning over time. The controversy is that the difference in the way the spelling of some letters in two languages, results in the difference in the structure of the glossary of its original. Therefore the word "Saboo" may have appeared in other forms in Arabic. This research represents the meaning changes of this word in Persian poetry also. 2- Methods The Research method in the present study is descriptive, analytical, by using library research and studying dictionaries and poem Divans in Arabic and Persian languages. Through this research the roots of "Saboo" and "Sabooh" are explained. This research attempts to answer the following questions: What was the word "Saboo" modified to and divided into, in the Arabic language? Based on which reasons we can claim that the Arabic word "Sabooh" is the translated form of "Saboo"? 3- Discussion Saboo has been a container used for milking and drinking liquids for a long time and it has presented vastly in ancient Persian poetry. The metaphoric concept of Saboo in Persian poetry overcomed other meanings by its appearance in the mystical poetry and it specially means virtual wine. In the study of Arabic poems attributed to the era of Jahili, Umayyad and Abbasid, and the Arabic dictionary two roots attract the researcher attention to Saboo word. One of them is the same roots: " Saba", "Sabaa", and "Saaba" and the names were derived from this verbs, such as al-SSaba, al-Sabiah, al-Sebaa, al-Sab baa, al-Sab and al-Mesabah, and the verbs such as "Sabaa", "Saba", "Stabaa" and "Saaba", that all have a ...