Transmisión intrafamiliar del español como lengua de herencia durante la infancia en los Países Bajos: Estudio de tres casos
Treballs Finals del Màster de Formació de Professor d'Espanyol com a Llengua Estrangera del "Centro Universitario Internacional de Barcelona (UNIBA)" Adscrit a la Universitat de Barcelona. Curs: 2019-2021, Tutora: Silvia Pueyo Villa ; [spa] Nuestra investigación tiene como objetivo aportar conocimiento sobre los perfiles y las necesidades de los hablantes de herencia (HH) de español a través de exponer las experiencias de transmisión del español como lengua de herencia (LH), en los Países Bajos, de dos padres y una madre españoles. La adquisición de las lenguas de herencia se encuentra entre l... Mehr ...
Verfasser: | |
---|---|
Dokumenttyp: | masterThesis |
Erscheinungsdatum: | 2023 |
Schlagwörter: | Castellà (Llengua) / Adquisició d'una segona llengua / Bilingüisme / Multilingüisme / Treballs de fi de màster / Transmissió lingüística intergeneracional / Països Baixos / Estudi de casos / Spanish language / Second language acquisition / Bilingualism / Multilingualism / Master's thesis / Intergenerational linguistic transmission / Netherlands / Case studies |
Sprache: | Spanish |
Permalink: | https://search.fid-benelux.de/Record/base-29185993 |
Datenquelle: | BASE; Originalkatalog |
Powered By: | BASE |
Link(s) : | http://hdl.handle.net/2445/203924 |
Treballs Finals del Màster de Formació de Professor d'Espanyol com a Llengua Estrangera del "Centro Universitario Internacional de Barcelona (UNIBA)" Adscrit a la Universitat de Barcelona. Curs: 2019-2021, Tutora: Silvia Pueyo Villa ; [spa] Nuestra investigación tiene como objetivo aportar conocimiento sobre los perfiles y las necesidades de los hablantes de herencia (HH) de español a través de exponer las experiencias de transmisión del español como lengua de herencia (LH), en los Países Bajos, de dos padres y una madre españoles. La adquisición de las lenguas de herencia se encuentra entre la adquisición de la L1 y las L2, en la que los progenitores son los proveedores principales de input y la competencia en lengua se vincula a la relación con la familia y los aspectos psicosociales de la comunidad de herencia. Por tanto, las características del contexto, de la sociedad de origen y el perfil de la familia son relevantes y determinantes en el proceso de adquisición-aprendizaje. Los HH de español de España no han recibido un interés relevante, y solo recientemente encontramos algunos estudios sobre los hablantes de herencia en Europa. Teniendo en cuenta la movilidad europea y la proliferación de expatriados y familias bilingües y multilingües dentro del territorio, junto con las políticas europeas de promoción del multilingüismo, conocer la realidad de los hablantes de herencia y sus necesidades puede aportar nuevas perspectivas para abordar la enseñanza a este colectivo. Los transmisores de LH de nuestro estudio perciben que los HH tienen una competencia oral y fluidez similar a la nativa, pero con deficiencias importantes en la corrección, la competencia escrita y el acento. Consideran, además, que no son los indicados para ofrecer una instrucción formal a sus hijos ya que esto puede ser perjudicial para su relación y, por tanto, para la percepción de la lengua por parte del HH. ; [eng] The goal of our investigation is to contribute to the knowledge of the profiles and needs of Spanish Heritage Speakers (HS) ...