La lexicographie bilingue français-néerlandais aux XVIe et XVIIe siècles : étude de métalexicographie historique
Le projet de recherche a pour objectif de fournir une analyse métalexicographique, comparative et en moyenne durée, d'un corpus exhaustif d’ouvrages lexicographiques bilingues français-néerlandais et néerlandais-français imprimés aux XVIe et XVIIe siècles (1527 –– ca 1700). Cette étude innovatrice combine l’approche linguistique (métalexicographique) à la méthodologie du repérage informationnel ainsi qu’à l’examen historiographique de la corrélation entre le contenu et la forme de l’information dictionnairique, d’un côté, et le contexte culturel et socio-économique, de l’autre.... Mehr ...
Verfasser: | |
---|---|
Dokumenttyp: | conference poster not in proceedings |
Erscheinungsdatum: | 2019 |
Schlagwörter: | metalexicography / French / Dutch / bilingual lexicography / Renaissance / Arts & humanities / Languages & linguistics / Arts & sciences humaines / Langues & linguistique |
Sprache: | Französisch |
Permalink: | https://search.fid-benelux.de/Record/base-29155554 |
Datenquelle: | BASE; Originalkatalog |
Powered By: | BASE |
Link(s) : | https://orbi.uliege.be/handle/2268/236583 |
Le projet de recherche a pour objectif de fournir une analyse métalexicographique, comparative et en moyenne durée, d'un corpus exhaustif d’ouvrages lexicographiques bilingues français-néerlandais et néerlandais-français imprimés aux XVIe et XVIIe siècles (1527 –– ca 1700). Cette étude innovatrice combine l’approche linguistique (métalexicographique) à la méthodologie du repérage informationnel ainsi qu’à l’examen historiographique de la corrélation entre le contenu et la forme de l’information dictionnairique, d’un côté, et le contexte culturel et socio-économique, de l’autre.