Acoustic, Morphological, and Functional Aspects of `yeah/ja' in Dutch, English and German
We explore different forms and functions of one of the most common feedback expressions in Dutch, English, and German, namely `yeah/ja' which is known for its multi-functionality and ambiguous usage in dialog. For example, it can be used as a yes-answer, or as a pure continuer, or as a way to show agreement. In addition, `yeah/ja' can be used in its single form, but it can also be combined with other particles, forming multi-word expressions, especially in Dutch and German. We have found substantial differences on the morpho-lexical level between the three related languages which enhances the... Mehr ...
Verfasser: | |
---|---|
Dokumenttyp: | article in monograph or in proceedings |
Erscheinungsdatum: | 2012 |
Verlag/Hrsg.: |
University of Texas
|
Sprache: | unknown |
Permalink: | https://search.fid-benelux.de/Record/base-29036334 |
Datenquelle: | BASE; Originalkatalog |
Powered By: | BASE |
Link(s) : | http://purl.utwente.nl/publications/84180 |
We explore different forms and functions of one of the most common feedback expressions in Dutch, English, and German, namely `yeah/ja' which is known for its multi-functionality and ambiguous usage in dialog. For example, it can be used as a yes-answer, or as a pure continuer, or as a way to show agreement. In addition, `yeah/ja' can be used in its single form, but it can also be combined with other particles, forming multi-word expressions, especially in Dutch and German. We have found substantial differences on the morpho-lexical level between the three related languages which enhances the ambiguous character of `yeah/ja'. An explorative analysis of the prosodic features of `yeah/ja' has shown that mainly a higher intensity is used to signal speaker incipiency across the inspected languages.