Framing and argumentative markers in narratives of Dutch learners of French as a second language. Preliminary results of a corpus study. ; Les marqueus cadratifs et argumentatifs dans les récits d'apprenants néerladophones du française L2. Premiers résultats d'une étude sur corpus

This article discusses the presence and frequency of use of framing and argumentative markers in narratives of Dutch learners of French in Brussels and Flanders. These learners are either at the beginning (1st year) or end (6th year) of their secondary school education. First, we provide with an overview of the notions that are analysed in the corpus. Next we describe the corpus and the task used, and then continue with a discussion of the results of the quantitative and qualitative analyses. To conclude, we sum up the main findings of our study. ; Cet article examine la présence et la fréquen... Mehr ...

Verfasser: Welcomme, Aurélie
Pierrard, Michel
Dokumenttyp: Artikel
Erscheinungsdatum: 2013
Verlag/Hrsg.: Ediciones Complutense
Schlagwörter: acquisition of French as a foreign language / framing markers / argumentative markers / acquisition du français langue étrangère / marqueurs cadratifs / marqueurs argumentatifs
Sprache: Spanish
Permalink: https://search.fid-benelux.de/Record/base-29026973
Datenquelle: BASE; Originalkatalog
Powered By: BASE
Link(s) : https://revistas.ucm.es/index.php/CLAC/article/view/41846

This article discusses the presence and frequency of use of framing and argumentative markers in narratives of Dutch learners of French in Brussels and Flanders. These learners are either at the beginning (1st year) or end (6th year) of their secondary school education. First, we provide with an overview of the notions that are analysed in the corpus. Next we describe the corpus and the task used, and then continue with a discussion of the results of the quantitative and qualitative analyses. To conclude, we sum up the main findings of our study. ; Cet article examine la présence et la fréquence de marqueurs cadratifs et argumentatifs présents dans les récits d'apprenants néerlandophones du français, dans deux contextes différents (en Flandre et à Bruxelles) et au début (1ère année de l'enseignement secondaire) et à la fin (6e année) de leur apprentissage du français. Nous commençons par un rappel des notions théoriques que nous opérationnalisons dans l'article, afin d'expliciter notre démarche. Nous détaillerons ensuite le corpus et la tâche utilisés, pour ensuite passer aux résultats des analyses quantitatives et qualitatives. Une conclusion générale reprendra nos principales observations.