'Nee, ze heeft er twee': Acquisition of the Dutch quantitative 'er'
We present the first study on the acquisition of the Dutch quantitative pronoun er in sentences such as de vrouw draagt er drie ‘the woman is carrying three.’ There is a large literature on Dutch children’s interpretation of pronouns and a few recent production studies, all specifically looking at 3rd person singular pronouns and the so-called Delay of Principle B effect (Coopmans & Philip, 1996; Koster, 1993; Spenader, Smits and Hendriks, 2009). However, no one has studied children’s use of quantitative er. Dutch is the only Germanic language with such a pronoun.
Verfasser: | |
---|---|
Dokumenttyp: | Artikel |
Erscheinungsdatum: | 2010 |
Sprache: | Englisch |
Permalink: | https://search.fid-benelux.de/Record/base-29006818 |
Datenquelle: | BASE; Originalkatalog |
Powered By: | BASE |
Link(s) : | http://hdl.handle.net/11858/00-001M-0000-000F-82C3-F |