Traduction sémantique en français et implémentation du Nursing Activities Score en Belgique

Introduction: The evaluation of nursing time is a common practice in intensive care. It makes it possible to calculate an optimal nurse/patient ratio (N/P), which is a major challenge to ensure the quality of care and to control the costs of health care. The Nursing Activities Score (NAS) calculates this ratio but the tool has never been translated to French and adapted to Belgium. Objective: Translate and adapt the NAS to French-speaking Belgium. Methods: The scale was translated by two freelance translators from English to French. Then a retrograde translation from French to English was made... Mehr ...

Verfasser: Bruyneel, Arnaud
Guerra, Charline
Tack, Jérôme
Droguet, Marie
Maes, Julie
Miranda, Dinis Reis
Dokumenttyp: Artikel
Erscheinungsdatum: 2018
Schlagwörter: Généralités / Intensive care / Intercultural translation / Nursing Activities Score / Workload
Sprache: Französisch
Permalink: https://search.fid-benelux.de/Record/base-28912222
Datenquelle: BASE; Originalkatalog
Powered By: BASE
Link(s) : http://hdl.handle.net/2013/ULB-DIPOT:oai:dipot.ulb.ac.be:2013/285265