La politique linguistique et culturelle des langues régionales en Belgique francophone de 1990 à 2018

En Belgique, le Service des langues régionales endogènes de la Fédération WallonieBruxelles est en charge de la promotion et de la protection des langues régionales sur son territoire depuis plus de 25 ans. Durant ce quart de siècle, une politique linguistique et culturelle a vu le jour à travers des actions concrètes telles que le subventionnement de projets, la promotion de la littérature d’expression régionale, la promotion des langues régionales, les concours, prix, labels et évènements organisés par ce service. D’une politique visant à revaloriser le statut des langues régionales à une po... Mehr ...

Verfasser: Alix Dassargues
Dokumenttyp: Artikel
Erscheinungsdatum: 2018
Reihe/Periodikum: Synergies Pays Germanophones, Vol 11, Iss 11, Pp 49-62 (2018)
Verlag/Hrsg.: Groupe d’Etudes et de Recherches pour le Français Langue Internationale (GERFLINT)
Schlagwörter: langues régionales / dialectologie / langues minoritaires / politique linguistique / transmission / Language and Literature / P
Sprache: Deutsch
Französisch
Permalink: https://search.fid-benelux.de/Record/base-28900244
Datenquelle: BASE; Originalkatalog
Powered By: BASE
Link(s) : https://doaj.org/article/85673de45d354f3f820075d9f59e1b98

En Belgique, le Service des langues régionales endogènes de la Fédération WallonieBruxelles est en charge de la promotion et de la protection des langues régionales sur son territoire depuis plus de 25 ans. Durant ce quart de siècle, une politique linguistique et culturelle a vu le jour à travers des actions concrètes telles que le subventionnement de projets, la promotion de la littérature d’expression régionale, la promotion des langues régionales, les concours, prix, labels et évènements organisés par ce service. D’une politique visant à revaloriser le statut des langues régionales à une politique de fédération et de transmission de koinès, les objectifs du service ont peu à peu changé au fur et à mesure des besoins éprouvés par les locuteurs et auteurs de langues régionales en FWB.