Dat moet kunnen : Een contrastieve studie van zelfstandig gebruikte modale hulpwerkwoorden in het Nederlands en hun Zweedse vertaling

This thesis concerns Swedish translations of the Dutch independently used modal auxiliary verbs moeten, kunnen and willen in six Dutch novels from the period 1973-2000. Previous research has shown that independent use occurs frequently in Dutch but less frequently in Swedish. But there is still a need for large-scale comparative research. For this analysis, I have conducted a corpus study based on systematically repeated searches for the three verbs. The goal of the study was to examine how these independently used modal auxiliary verbs were translated into Swedish and what patterns could be... Mehr ...

Verfasser: Johansson, Karin
Dokumenttyp: Student thesis
Erscheinungsdatum: 2024
Verlag/Hrsg.: Stockholms universitet
Nederländska
Schlagwörter: Swedish / Dutch / independently used modal auxiliary verbs / corpus linguistics / literary translation / comparative research / Zweeds / Nederlands / zelfstandig gebruikte modale hulpwerkwoorden / corpuslinguïstiek / literaire vertaling / contrastief onderzoek / Specific Languages / Studier av enskilda sprÃ¥k
Sprache: Niederländisch
Permalink: https://search.fid-benelux.de/Record/base-28713277
Datenquelle: BASE; Originalkatalog
Powered By: BASE
Link(s) : http://urn.kb.se/resolve?urn=urn:nbn:se:su:diva-230358