On the Fourth Edition of A Dictionary of South African English

Having reviewed the first and third editions of A Dictionary of South African English in earlier publications, the author examines the fourth edition. He suggests a number of improvements with respect to several aspects of the dictionary, ranging from superficial, though important, matters (like layout and typography) to the most difficult aspects of lexicography (definition and etymology). Keywords: abbreviation, acronym, afrikaans, american english, black english, british english, consultant vs. researcher, contrastive linguistics, corpus-delimitation, dictionary, dutch, english, entry head,... Mehr ...

Verfasser: Gold, David L.
Dokumenttyp: Artikel
Erscheinungsdatum: 2013
Verlag/Hrsg.: Bureau of the WAT
Schlagwörter: abbreviation / acronym / afrikaans / american english / black english / british english / consultant vs. researcher / contrastive linguistics / corpus-delimitation / dictionary / dutch / english / entry head / etymology / graphic illustration / hebrew / jewish english / j / afkorting / akroniem / amerikaanse engels / britse engels / engels / etimologie / grafiese illustrasie / hebreeus / jiddisj / joodse engels / judesmo / konsultant vs. navorser / kontrastiewe linguistiek / korpusafbakening / leksikografie / lemmavorm / letterwo
Sprache: Englisch
Permalink: https://search.fid-benelux.de/Record/base-28585515
Datenquelle: BASE; Originalkatalog
Powered By: BASE
Link(s) : https://lexikos.journals.ac.za/pub/article/view/1129

Having reviewed the first and third editions of A Dictionary of South African English in earlier publications, the author examines the fourth edition. He suggests a number of improvements with respect to several aspects of the dictionary, ranging from superficial, though important, matters (like layout and typography) to the most difficult aspects of lexicography (definition and etymology). Keywords: abbreviation, acronym, afrikaans, american english, black english, british english, consultant vs. researcher, contrastive linguistics, corpus-delimitation, dictionary, dutch, english, entry head, etymology, graphic illustration, hebrew, jewish english, judezmo, letterword, lexicography, new netherland dutch, northeastern yiddish, prescriptivism, south african english, western yiddish, yiddish ; Oor die vierde uitgawe van A Dictionary of South African English Die skrywer, wat die eerste en derde uitgawes van A Dictionary of South African English in vroeëre publikasies geresenseer het, ondersoek hier die vierde uitgawe van dié werk. Hy stel 'n aantal verbeterings met betrekking tot verskeie aspekte van die woordeboek voor. Hierdie verbeteringe wissel van kleiner maar belangrike sake (soos uitleg en tipografie) tot die moeilikste aspekte van die leksikografie (definiëring en etimologie). Sleutelwoorde: afkorting, afrikaans, akroniem, amerikaanse engels, britse engels, engels, etimologie, grafiese illustrasie, hebreeus, jiddisj, joodse engels, judesmo, konsultant vs. navorser, kontrastiewe linguistiek, korpusafbakening, leksikografie, lemmavorm, letterwoord, nederlands, nieunederlandse nederlands, noordoostelike jiddisj, suid-afrikaanse engels, swart engels, voorskriftelikheid, westelike jiddisj, woordeboek