Greek Passives on the Middle Interpretation

pp: 1 - 12 ; Θέμα αυτής της μελέτης είναι η διαγλωσσική πραγμάτωση της μέσης ερμηνείας. Στα ελληνικά ένα παθητικό ρήμα μπορεί να λάβει τη μέση ερμηνεία εφόσον φέρει ατελή όψη, ενώ στα αγγλικά χρησιμοποιείται ανεργαστικό ρήμα. Η διαγλωσσική διαφοροποίηση καθιστά αδύνατο ένα συνατκτικό χαρακτηρισμό των ´δομών μέσης διάθεσης´. Το ερώτημα που θέτω είναι το ακόλουθο: ποιος είναι ο παράγοντας που καθορίζει την επιλογή της κατάλληλης δομής στην εκάστοτε γλώσσα; Προτείνω ένα χαρακτηρισμό της μέσης ερμηνείας, κεντρικό στοιχείο του οποίου είναι η γενικευτικότητα. ΣΤα ελληνικά, σε αντίθεση με τα αγγλικά,... Mehr ...

Verfasser: Lekakou, Marika
Dokumenttyp: conferenceItem
Erscheinungsdatum: 2003
Verlag/Hrsg.: Πανεπιστήμιο Κρήτης. Τμήμα Φιλολογίας
Schlagwörter: Interlinguistic Realization / Passive Verbs / Greek Grammar / English Grammar / Dutch Grammar / Syntax / Languages / French Grammar / Verbal Morphology / Morphology / Διαγλωσσική Πραγμάτωση / Παθητικά Ρήματα / Ελληνική Γραμματική / Αγγλική Γραμματική / Ολλανδική Γραμματική / Σύνταξη / Γλώσσες / Γαλλική Γραμματική / Μορφολογία / Μορφολογία Ρημάτων
Sprache: Englisch
Permalink: https://search.fid-benelux.de/Record/base-27451177
Datenquelle: BASE; Originalkatalog
Powered By: BASE
Link(s) : https://olympias.lib.uoi.gr/jspui/handle/123456789/30782

pp: 1 - 12 ; Θέμα αυτής της μελέτης είναι η διαγλωσσική πραγμάτωση της μέσης ερμηνείας. Στα ελληνικά ένα παθητικό ρήμα μπορεί να λάβει τη μέση ερμηνεία εφόσον φέρει ατελή όψη, ενώ στα αγγλικά χρησιμοποιείται ανεργαστικό ρήμα. Η διαγλωσσική διαφοροποίηση καθιστά αδύνατο ένα συνατκτικό χαρακτηρισμό των ´δομών μέσης διάθεσης´. Το ερώτημα που θέτω είναι το ακόλουθο: ποιος είναι ο παράγοντας που καθορίζει την επιλογή της κατάλληλης δομής στην εκάστοτε γλώσσα; Προτείνω ένα χαρακτηρισμό της μέσης ερμηνείας, κεντρικό στοιχείο του οποίου είναι η γενικευτικότητα. ΣΤα ελληνικά, σε αντίθεση με τα αγγλικά, η γενικευτικότητα είναι συστηματικά εκπεκφρασμένη στη μορφολογία του ρήματος. Υποστηρίζω πως αυτός είναι ο καθοριστικός παράγοντας για τη διαγλωσσική διαφοροποίηση. ; Lilian Voudouris Foundation ; 6ο Διεθνούς Συνέδριο Ελληνική Γλωσσολογίας