Cross-cultural adaptation and reliability and validity of the Dutch Patient-Rated Tennis Elbow Evaluation (PRTEE-D)

Background: Lateral Epicondylalgia (LE) is a common injury for which no reliable and valid measure exists to determine severity in the Dutch language. The Patient-Rated Tennis Elbow Evaluation (PRTEE) is the first questionnaire specifically designed for LE but in English. The aim of this study was to translate into Dutch and cross-culturally adapt the PRTEE and determine reliability and validity of the PRTEE-D (Dutch version). Methods: The PRTEE was cross-culturally adapted according to international guidelines. Participants (n = 122) were asked to fill out the PRTEE-D twice with a one week in... Mehr ...

Verfasser: van Ark, Mathijs
Zwerver, Johannes
Diercks, Ronald L
van den Akker-Scheek, Inge
Dokumenttyp: Artikel
Erscheinungsdatum: 2014
Reihe/Periodikum: van Ark , M , Zwerver , J , Diercks , R L & van den Akker-Scheek , I 2014 , ' Cross-cultural adaptation and reliability and validity of the Dutch Patient-Rated Tennis Elbow Evaluation (PRTEE-D) ' , Bmc Musculoskeletal Disorders , vol. 11 , no. 15 , 270 . https://doi.org/10.1186/1471-2474-15-270
Schlagwörter: Arm injuries / Tennis elbow / Tendon / Tendinopathy / Lateral epicondylitis / PRTEE / PRFEQ / LATERAL EPICONDYLALGIA / QUESTIONNAIRE / POPULATION / PREVALENCE / INJURIES
Sprache: Englisch
Permalink: https://search.fid-benelux.de/Record/base-27445815
Datenquelle: BASE; Originalkatalog
Powered By: BASE
Link(s) : https://hdl.handle.net/11370/3f083910-ed6a-4907-a29f-7a29dff7ef89

Background: Lateral Epicondylalgia (LE) is a common injury for which no reliable and valid measure exists to determine severity in the Dutch language. The Patient-Rated Tennis Elbow Evaluation (PRTEE) is the first questionnaire specifically designed for LE but in English. The aim of this study was to translate into Dutch and cross-culturally adapt the PRTEE and determine reliability and validity of the PRTEE-D (Dutch version). Methods: The PRTEE was cross-culturally adapted according to international guidelines. Participants (n = 122) were asked to fill out the PRTEE-D twice with a one week interval to assess test-retest reliability. Internal consistency of the PRTEE-D was determined by calculating Crohnbach's alphas for the questionnaire and subscales. Intraclass Correlation Coefficients (ICC) were calculated for the overall PRTEE-D score, pain and function subscale and individual questions to determine test-retest reliability. Additionally, the Disabilities for the Arm, Shoulder and Hand questionnaire (DASH) and Visual Analogue Scale (VAS) pain scores were obtained from 30 patients to assess construct validity; Spearman's correlation coefficients were calculated between the PRTEE-D (subscales) and DASH and VAS-pain scores. Results: The PRTEE was successfully cross-culturally adapted into Dutch (PRTEE-D). Crohnbach's alpha for the first assessment of the PRTEE-D was 0.98; Crohnbach's alpha was 0.93 for the pain subscale and 0.97 for the function subscale. ICC for the PRTEE-D was 0.98; subscales also showed excellent ICC values (pain scale 0.97 and function scale 0.97). A significant moderate correlation exists between PRTEE-D and DASH (0.65) and PRTEE-D and VAS pain (0.68). Conclusion: The PRTEE was successfully cross-culturally adapted and this study showed that the PRTEE-D is reliable and valid to obtain an indication of severity of LE. An easy-to-use instrument for practitioners is now available and this facilitates comparing Dutch and international research data.