RHETORIC DAN FIGURE OF SPEECH MINANGKABAU LOCALITY IN TONIL SCRIPT SABAI NAN ALUIH BY SUTAN SATI

This paper aims to describe the rhetoric and masters of Minangkabau locality in the script of Sabai Nan Aluih tonic written by Sutan Sati. The type of this research is qualitative with descriptive method. The data in this study are words or phrases that can be formulated as rhetoric and masters of Minangkabau locality in the script of Sabai Nan Aluih written by Sutan Sati. The source of data in this study is the script tonil Sabai Nan Aluih written in Indonesian form by Sutan Sati written in 1960 with the publisher Balai Pustaka. In an introduction to the manuscript of Sabai Nan Aluih, Sutan S... Mehr ...

Verfasser: Rio Rinaldi
Dokumenttyp: Artikel
Erscheinungsdatum: 2017
Reihe/Periodikum: Humanus: Jurnal Ilmiah Ilmu-ilmu Humaniora, Vol 16, Iss 2, Pp 117-129 (2017)
Verlag/Hrsg.: Universitas Negeri Padang
Schlagwörter: rhetoric / figure of speech / locality / History of scholarship and learning. The humanities / AZ20-999
Sprache: Englisch
Indonesian
may
Permalink: https://search.fid-benelux.de/Record/base-27249741
Datenquelle: BASE; Originalkatalog
Powered By: BASE
Link(s) : https://doi.org/10.24036/humanus.v16i2.7627

This paper aims to describe the rhetoric and masters of Minangkabau locality in the script of Sabai Nan Aluih tonic written by Sutan Sati. The type of this research is qualitative with descriptive method. The data in this study are words or phrases that can be formulated as rhetoric and masters of Minangkabau locality in the script of Sabai Nan Aluih written by Sutan Sati. The source of data in this study is the script tonil Sabai Nan Aluih written in Indonesian form by Sutan Sati written in 1960 with the publisher Balai Pustaka. In an introduction to the manuscript of Sabai Nan Aluih, Sutan Sati said that Minangkabau language can also be Indonesianized by not changing its language. Meanwhile, for people who do not know the language Minangkabaupun not lost meaning. That is, readers who are not of Minangkabau ethnic can also understand the language and contents of the story written in Minangkabau locality language. The language of Minangkabau locality in literary texts is utilized by the use of regional idioms or terminology, socio-cultural references related to certain locality, regional dialect, and non-formal language, regional expressions, including language styles.