Modale partikels in het Nederlands als tweede taal: aanwijzingen voor een vaste verwervingsvolgorde1
On the basis of earlier research, it is likely that learners of Dutch as a second language (DSL) will have problems in acquiring modal particles, as these lexical items often have no direct counterparts in other languages. This hypothesis was tested by examining the spontaneous speech of six DSL-speakers with Spanish as their first language, and varied commands of Dutch. The results indicate that the speakers do use modal particles, but not in the same amounts: the higher the proficiency in Dutch, the larger the frequency and inventory of modal particles used. Furthermore, the particles seem t... Mehr ...
Verfasser: | |
---|---|
Dokumenttyp: | Artikel |
Erscheinungsdatum: | 2010 |
Reihe/Periodikum: | Internationale Neerlandistiek ; volume 48, issue 2, page 31-40 ; ISSN 1876-9071 2214-5729 |
Verlag/Hrsg.: |
Amsterdam University Press
|
Schlagwörter: | Literature and Literary Theory / Linguistics and Language / Communication / Language and Linguistics |
Sprache: | Englisch |
Permalink: | https://search.fid-benelux.de/Record/base-27139194 |
Datenquelle: | BASE; Originalkatalog |
Powered By: | BASE |
Link(s) : | http://dx.doi.org/10.5117/ivn2010.2.bale |
On the basis of earlier research, it is likely that learners of Dutch as a second language (DSL) will have problems in acquiring modal particles, as these lexical items often have no direct counterparts in other languages. This hypothesis was tested by examining the spontaneous speech of six DSL-speakers with Spanish as their first language, and varied commands of Dutch. The results indicate that the speakers do use modal particles, but not in the same amounts: the higher the proficiency in Dutch, the larger the frequency and inventory of modal particles used. Furthermore, the particles seem to appear in a more or less fixed order.