English Grammar Skills in Dutch Grade 4 Children: Examining the Relation Between L1 and L2 Language Skills

Abstract Second language proficiency may be related to first language acquisition (Ganschow & Sparks, 1991), but relatively little is known about the relation between first and second language grammatical proficiency in primary school children who are in their first stages of foreign language learning. This study aims to determine whether differences in Dutch and English vocabulary and Dutch grammar skills predict differences in English grammatical proficiency in Dutch speaking children who are in grade 4 in primary school. The selected participants are monolingual Dutch pupils ( N = 152),... Mehr ...

Verfasser: van Koert, Margreet
Leona, Nihayra
Rispens, Judith
Tijms, Jurgen
Molen, Maurits van der
Grunberg, Hernán Labbé
Snellings, Patrick
Dokumenttyp: Artikel
Erscheinungsdatum: 2023
Reihe/Periodikum: Journal of Psycholinguistic Research ; volume 52, issue 5, page 1737-1753 ; ISSN 0090-6905 1573-6555
Verlag/Hrsg.: Springer Science and Business Media LLC
Schlagwörter: General Psychology / Linguistics and Language / Language and Linguistics / Experimental and Cognitive Psychology
Sprache: Englisch
Permalink: https://search.fid-benelux.de/Record/base-27071714
Datenquelle: BASE; Originalkatalog
Powered By: BASE
Link(s) : http://dx.doi.org/10.1007/s10936-023-09968-x

Abstract Second language proficiency may be related to first language acquisition (Ganschow & Sparks, 1991), but relatively little is known about the relation between first and second language grammatical proficiency in primary school children who are in their first stages of foreign language learning. This study aims to determine whether differences in Dutch and English vocabulary and Dutch grammar skills predict differences in English grammatical proficiency in Dutch speaking children who are in grade 4 in primary school. The selected participants are monolingual Dutch pupils ( N = 152), aged 9;0–10;0. To measure the children’s vocabulary the PPVT was used in Dutch (Schlichting, 2005) and in English (Dunn & Dunn, 2007). In addition, two grammar tasks in English and one in Dutch of the CELF (Semel et al., 2003) were used. The results show that English vocabulary is a strong predictor of English grammar skills, and that the Dutch vocabulary skills are weaker predictors of English grammar skills. Moreover, Dutch grammar skills predict English grammar skills for one of the grammar tasks. These results are discussed vis-à-vis hypotheses about cross-domain transfer and cross-linguistic transfer (Blom et al., 2012; Cummins, 1979; Ganschow & Sparks, 1991; Paradis, 2011; Sparks, 1995).