Corinne in the North. Madame de Staël’s Influence on Sophie von Knorring and August Strindberg

Since its publication in 1807 Mme de Staël’s novel Corinne, ou l’Italie has become a fundamental reference point for many women writers, who have found in it a prototypical representation of the conflict between genius and current definitions of femininity. Translated into Swedish in 1808-09, Corinne inspired writers such as Fredrika Bremer and Sophie von Knorring. The latter offered, in her 1836 novel Kvinnorna, a rewriting of de Staël’s novel, using it to reflect on a woman’s place in a patriarchal society and on the relationship between art and femininity. Later on, when the Woman Question... Mehr ...

Verfasser: Berardini, Andrea
Dokumenttyp: bookPart
Erscheinungsdatum: 2020
Verlag/Hrsg.: Ledizioni
Schlagwörter: cultura / lingue nordiche / letteratura nordica / Scandinavia / università / università di Milano / culture / nordic languages / nordic literature / University / University of Milan / langues nordiques / littérature nordique / Scandinavie / université / université de Milan / LIT004250 / Literature German Dutch Scandinavian / DSB
Sprache: Englisch
Permalink: https://search.fid-benelux.de/Record/base-27030540
Datenquelle: BASE; Originalkatalog
Powered By: BASE
Link(s) : http://books.openedition.org/ledizioni/7935

Since its publication in 1807 Mme de Staël’s novel Corinne, ou l’Italie has become a fundamental reference point for many women writers, who have found in it a prototypical representation of the conflict between genius and current definitions of femininity. Translated into Swedish in 1808-09, Corinne inspired writers such as Fredrika Bremer and Sophie von Knorring. The latter offered, in her 1836 novel Kvinnorna, a rewriting of de Staël’s novel, using it to reflect on a woman’s place in a patriarchal society and on the relationship between art and femininity. Later on, when the Woman Question became a widely debated topic, echoes of Corinne can be found even in one of the stories that August Strindberg collected in Giftas II, this time deployed in a misogynist key. Studying the way in which the myth of Corinne is rewritten in different social and literary contexts provides an interesting key to analysing the ideological positions involved in the Woman Question and to discussing gender bias in aesthetic matters