Islam de Belgique, islam moderne ou islam des origines ? Étudier les segments répétés pour comprendre le discours social

International audience ; Cet article analyse un grand corpus de presse écrite sur l’islam en Belgique. L’analyse se focalise plus particulièrement sur les segments répétés du corpus, à savoir des « unités fortement récurrentes constituées de plusieurs formes répétées ensemble et dans le même ordre » (Salem, 1986). Parmi tous les segments répétés identifiés, nous avons isolé ceux qui contiennent le mot islam, à savoir 27 expressions nominales (islam de Belgique, islam des Lumières, islam moderne) définies ou indéfinies. Il nous intéresse, en premier lieu, d’étudier la nature de ces syntagmes, à... Mehr ...

Verfasser: Calabrese, Laura
Guaresi, Magali
Dokumenttyp: Artikel
Erscheinungsdatum: 2021
Verlag/Hrsg.: HAL CCSD
Schlagwörter: islam / dénomination / désignation / sémantique discursive / linguistique de corpus / [SHS.LANGUE]Humanities and Social Sciences/Linguistics / [SHS.INFO]Humanities and Social Sciences/Library and information sciences
Sprache: Französisch
Permalink: https://search.fid-benelux.de/Record/base-26949806
Datenquelle: BASE; Originalkatalog
Powered By: BASE
Link(s) : https://hal.science/hal-03629216

International audience ; Cet article analyse un grand corpus de presse écrite sur l’islam en Belgique. L’analyse se focalise plus particulièrement sur les segments répétés du corpus, à savoir des « unités fortement récurrentes constituées de plusieurs formes répétées ensemble et dans le même ordre » (Salem, 1986). Parmi tous les segments répétés identifiés, nous avons isolé ceux qui contiennent le mot islam, à savoir 27 expressions nominales (islam de Belgique, islam des Lumières, islam moderne) définies ou indéfinies. Il nous intéresse, en premier lieu, d’étudier la nature de ces syntagmes, à savoir la structure syntaxique et le contenu sémantique qui en font des expressions plus ou moins figées. En deuxième lieu, l’analyse portera sur le sens en discours et la référenciation, par le biais d’une étude des co-occurrences. Ces expressions dénominatives dévoilent les tentatives de définition de l’islam par les énonciateurs et des représentations concurrentes de l’islam en fonction de la place qu’on lui accorde dans la société belgeet européenne.