Armand Héroguel, Traduire le néerlandais dans les affaires pénales (Pays-Bas, Belgique)
Armand Héroguel est maître de conférences à l’université de Lille 3 et traducteur judiciaire (expert près la Cour d’appel de Douai depuis 1989). Ainsi qu’il l’explique dans l’introduction, son dictionnaire est « le résultat de 18 ans de traduction pour les tribunaux et de 4 ans de lecture d’ouvrages de doctrine, ainsi que le sous-produit d’une traduction du Code pénal des Pays-Bas » (ce Code fera l’objet d’un prochain compte rendu). S’il le présente en français comme « un dictionnaire termino.
Verfasser: | |
---|---|
Dokumenttyp: | review |
Erscheinungsdatum: | 2016 |
Verlag/Hrsg.: |
Société française des traducteurs
|
Sprache: | Französisch |
Permalink: | https://search.fid-benelux.de/Record/base-26941877 |
Datenquelle: | BASE; Originalkatalog |
Powered By: | BASE |
Link(s) : | http://traduire.revues.org/771 |