When hands stop moving, interaction keeps going:A study of manual holds in the management of conversation in French-speaking and signing Belgium

This study explores moments in signed and spoken conversation when manual production is on hold and its resulting interactive ramifications. Typically, the temporal structure of gesture and sign can be decomposed into a stream of distinct manual phases. There are moments, however, when this activity is stopped. This may happen for various reasons, e.g., when seeking attention, holding the floor or during overlaps. Holds have mostly been examined in sign languages regarding prosody, syntax, and corresponding to vowel lengthening in spoken languages. In gesture studies, they have been overlooked... Mehr ...

Verfasser: Lepeut, Alysson
Dokumenttyp: Artikel
Erscheinungsdatum: 2022
Reihe/Periodikum: Lepeut , A 2022 , ' When hands stop moving, interaction keeps going : A study of manual holds in the management of conversation in French-speaking and signing Belgium ' , Languages in Contrast : International Journal of Contrastive Linguistics , vol. 22 , no. 2 , pp. 290-321 . https://doi.org/10.1075/lic.00021.lep
Schlagwörter: Belgian French/LSFB / contrastive analysis / gesture / interaction / multimodality
Sprache: Englisch
Permalink: https://search.fid-benelux.de/Record/base-26919085
Datenquelle: BASE; Originalkatalog
Powered By: BASE
Link(s) : https://researchportal.unamur.be/en/publications/105047e9-2158-4ed0-8094-ea47ab1021ee

This study explores moments in signed and spoken conversation when manual production is on hold and its resulting interactive ramifications. Typically, the temporal structure of gesture and sign can be decomposed into a stream of distinct manual phases. There are moments, however, when this activity is stopped. This may happen for various reasons, e.g., when seeking attention, holding the floor or during overlaps. Holds have mostly been examined in sign languages regarding prosody, syntax, and corresponding to vowel lengthening in spoken languages. In gesture studies, they have been overlooked for not deemed relevant in the gesture-speech interface. By combining contrastive and multimodal analyses, this paper examines the relevance of holds as potential meaning-making practices deployed by LSFB signers and its comparison to Belgian French speakers. In 3 hours of video-recorded material drawn from 3 multimodal corpora, the following question is addressed: what are the roles of holds in the management of interaction within and across languages/modalities? While most of linguistic work considers manual movements to express referential content, the observations here push to reconsider the common boundary set between what constitutes gestural/linguistic phenomena in one language and what does not.