Tradurre Francesco

The essay moves from the different versions of the fragment known as De vera laetitia. It translates a fundamental aspect of the experience of Francis of Assisi and contains in itself many of the elements of the successive transformations of the image of the man of Assisi. The Fioretti di san Francesco translate and transform De vera laetitia; Paul Sabatier’s Vie de saint François (1893) is a translation of a series of translations. In the second part of the essay, the differences and links between the first edition of the Vie, the so-called édition de guerre (1918), the first Italian transl... Mehr ...

Verfasser: F. Mores
Dokumenttyp: Artikel
Erscheinungsdatum: 2020
Verlag/Hrsg.: Mimesis
Schlagwörter: Francis of Assisi / Paul Sabatier / De vera laetita / Vie de saint François d’Assise / First World War / Settore M-STO/07 - Storia del Cristianesimo e delle Chiese
Sprache: Italian
Permalink: https://search.fid-benelux.de/Record/base-26880368
Datenquelle: BASE; Originalkatalog
Powered By: BASE
Link(s) : http://hdl.handle.net/2434/786801