Parasieten en juwelen : Čechov in Nederlandse dagbladen

Nederlandse kranten waren een gretige afnemer van vertaalde Russische literatuur, vaak in de vorm van vervolgverhalen of feuilletons. In een database met 1.853 vertalingen, gepubliceerd tussen 1843 en 1970, steekt Anton Čechov er met 287 vertalingen met kop en schouders bovenuit. In mijn bijdrage ga ik na wat er van hem vertaald werd (maar ook: wat niet) en schets ik de karakteristieken van deze vertalingen aan de hand van voorbeelden. Specifiek voor vertalingen in kranten is dat ze getuigen van een dialoog tussen de toenmalige actualiteit in Rusland en hoe men daar in Nederland op reageert. Z... Mehr ...

Verfasser: Regniers, Gaëtan
Dokumenttyp: conference
Erscheinungsdatum: 2022
Schlagwörter: Languages and Literatures / Russische Literatuur / kranten / A.P. Čechov
Sprache: Niederländisch
Permalink: https://search.fid-benelux.de/Record/base-26766202
Datenquelle: BASE; Originalkatalog
Powered By: BASE
Link(s) : https://biblio.ugent.be/publication/8750361