Termbepaling : bestaat hier wel een Nederlandse term voor?
Nieuwe begrippen worden vaak eerst voorzien van een Engelse naam. In nogal wat gevallen wordt de Engelse term in eerste instantie in het Nederlands overgenomen en soms blijft hij er ook bewaard. Wanneer moeten we ons daarbij neerleggen en wanneer moeten we actie ondernemen om een volwaardig Nederlands equivalent te vinden of voor te stellen? Er wordt uitgegaan van drie scenario’s. In het eerste scenario moeten we vaststellen dat de Engelse term al ingeburgerd is en dat een poging om nog een nieuwe Nederlandse term voor te stellen verloren moeite is (voorbeeld: computer). In het tweede scenario... Mehr ...
Verfasser: | |
---|---|
Dokumenttyp: | conference |
Erscheinungsdatum: | 2020 |
Verlag/Hrsg.: |
NL-Term
|
Schlagwörter: | Languages and Literatures / terminologie / secundaire termvorming |
Sprache: | Niederländisch |
Permalink: | https://search.fid-benelux.de/Record/base-26766187 |
Datenquelle: | BASE; Originalkatalog |
Powered By: | BASE |
Link(s) : | https://biblio.ugent.be/publication/8710520 |