Metaforische betekenissen van Nederlands vertalen
Dat vertaling een gegeven is dat zich goed leent tot metaforiek, kan men afleiden uit de talrijke metaforen die het vertaaldiscours opluisteren. Voor de vertaalbeschouwer kan het eigen studieobject verhelderd en in perspectief geplaatst worden door analogieën te gebruiken uit andere domeinen van de werkelijkheid. Daar wil ik kort in het eerste deel iets over zeggen. Aanleiding tot deze studie was het gegeven dat ook in de alledaagse taal 'afgeslankte' opvattingen van vertalen bestaan, waarbij het element 'overbrenging van de ene taal in de andere' uit het beeld verdwenen is, maar waarbij wel d... Mehr ...
Verfasser: | |
---|---|
Dokumenttyp: | journalarticle |
Erscheinungsdatum: | 2008 |
Schlagwörter: | Languages and Literatures |
Sprache: | Niederländisch |
Permalink: | https://search.fid-benelux.de/Record/base-26766086 |
Datenquelle: | BASE; Originalkatalog |
Powered By: | BASE |
Link(s) : | https://biblio.ugent.be/publication/713358 |