Un monumento para la eternidad. El sepulcro de los condes de Nieva en Valverde de la Vera (Cáceres) y el escultor flamenco Egas Cueman ; A monument for eternity. The tomb of the counts of Nieva in Valverde de la Vera (Cáceres) and the Flemish sculptor Egas Cueman

Ponencia presentada por el autor al “I Encontro/Encuentro Nova-Complutense sobre (a) Iberia Medieval. Desenhar a Eternidade, Diseñar la Eternidad. Cenografias funerárias na Ibéria Medieval, Escenografías funerarias en la Iberia Medieval”, celebrado en Lisboa, Instituto Cervantes de Lisboa y Mosteiro da Batalha, entre los días 1 y 4 de marzo de 2018. ; Se analiza desde el punto de vista histórico-artístico un interesante monumento funerario de la década de 1480, obra que atribuimos al taller del notable escultor flamenco Egas Cueman, uno de los mejores en tiempo de los Reyes Católicos. Es un se... Mehr ...

Verfasser: García Mogollón, Florencio-Javier
Dokumenttyp: Artikel
Erscheinungsdatum: 2019
Verlag/Hrsg.: Instituto Teológico de Cáceres
Universidad de Extremadura y Editorial Sindéresis
Schlagwörter: Nieva / condes de / Zúñiga (familia) / Escultura gótica / Hispano-flamenco / Cueman / Egas (m. 1495) / Monasterio de Guadalupe / counts of / Zúñiga (family) / Gothic sculpture / Hispanic-Flemish / Guadalupe Monastery / 5506.02 Historia del Arte / 6203.09 Escultura / 5504.04 Historia Moderna / 5103.02 Filiación / Familia y Parentesco
Sprache: Spanish
Permalink: https://search.fid-benelux.de/Record/base-26704972
Datenquelle: BASE; Originalkatalog
Powered By: BASE
Link(s) : http://hdl.handle.net/10662/10671

Ponencia presentada por el autor al “I Encontro/Encuentro Nova-Complutense sobre (a) Iberia Medieval. Desenhar a Eternidade, Diseñar la Eternidad. Cenografias funerárias na Ibéria Medieval, Escenografías funerarias en la Iberia Medieval”, celebrado en Lisboa, Instituto Cervantes de Lisboa y Mosteiro da Batalha, entre los días 1 y 4 de marzo de 2018. ; Se analiza desde el punto de vista histórico-artístico un interesante monumento funerario de la década de 1480, obra que atribuimos al taller del notable escultor flamenco Egas Cueman, uno de los mejores en tiempo de los Reyes Católicos. Es un sepulcro de inspiración hispano-flamenca y, pese a los deterioros, de gran calidad, pues destaca entre los conservados en Extremadura. ; An interesting funerary monument from the decade of 1480 is analyzed from the historical-artistic point of view, a work that we attribute to the workshop of the remarkable flemish sculptor Egas Cueman, one of the bests in the days of the Catholic Monarchs. It is a sepulcher of hispanic-flemish inspiration and, despite the deteriorations, of great quality, as it stands out among those preserved in Extremadura. ; peerReviewed