The effect of previous translations on retranslation : a case study of Russian-Dutch literary translation

As Outi Paloposki and Kaisa Koskinen (2010) correctly stated in their article on the “fine line between retranslating and revising”, the exact relationship of a text with the previous translation(s) cannot always be determined, even if the most recent translation is presented (in the paratext to the edition) as a ‘retranslation’, ‘re-edition’ or ‘revision’. Indeed, in practice the “labels” of “(re)translation, (…) revisions, adaptations and retellings” are “hard to separate and cover different contents” in different circumstances (Van Coillie 2014). In this paper I will try to study the effect... Mehr ...

Verfasser: Van Poucke, Piet
Dokumenttyp: journalarticle
Erscheinungsdatum: 2020
Schlagwörter: Languages and Literatures / Retranslation / parallel translation / literary translation
Sprache: Englisch
Permalink: https://search.fid-benelux.de/Record/base-26675630
Datenquelle: BASE; Originalkatalog
Powered By: BASE
Link(s) : https://biblio.ugent.be/publication/8676354