Proteus, ofte, Minne-beelden verandert in sinne-beelden.
Contents, quoted from divisional titles unless otherwise noted, each with separate pagination: Sinne ende Minnebeelden, (an expanded version of "Silenus Alcibiadis); Emblemata Di Iacobi Catsii, in linguam Anglicam transfusa, (an English verse translation of the foregoing sometimes attributed to Josuah Sylvester); Emblemata moralia et aeconomica, (with illustrations copied from Maechden plicht); the Latin text, with French translation, of the dialogue between Anna and Phyllis from Maechden plicht, (no divisional or caption title); Galathee ofte Harder Minne-klachte. ; Half title: Proteus ofte M... Mehr ...
Verfasser: | |
---|---|
Dokumenttyp: | Text |
Erscheinungsdatum: | 1627 |
Verlag/Hrsg.: |
Tot Rotterdam : Bij Pieter van Waesberge boecvercooper
|
Schlagwörter: | Emblem books / English / French / Latin / Dutch / Emblems |
Sprache: | Niederländisch |
Permalink: | https://search.fid-benelux.de/Record/base-26668479 |
Datenquelle: | BASE; Originalkatalog |
Powered By: | BASE |
Link(s) : | http://hdl.handle.net/2027/uiuc.2341441 |