Le français à l’école primaire en Flandre vers 1880 : quelques remarques sur la « nature » des contenus à enseigner

Quelle que soit la « méthode » d’enseignement préconisée, les contenus grammaticaux présents dans les manuels de français « seconde langue » évoluent assez peu dans la seconde moitié du XIXe siècle. L’hypothèse ici retenue est que cette stabilité est la conséquence de la nature même de ces contenus qui sont davantage le résultat d’une activité pratique que la vulgarisation d’un savoir conçu en dehors de l’école. Ainsi la syntaxe présente dans le premier Programme de l’État belge pour l’enseignement primaire (1880) et les Notions grammaticales de Kirsch (1896) – manuel conçu comme une applicati... Mehr ...

Verfasser: Berré, Michel
Dokumenttyp: Artikel
Erscheinungsdatum: 2014
Verlag/Hrsg.: Société Internationale pour l’Histoire du Français Langue Étrangère ou Seconde‎
Schlagwörter: Pedagogic grammar books / didactic transposition / French Second Language textbooks / curriculum / primary education / Belgium / XIXth century / Guillaume Kirsch / grammaires pédagogiques / transposition didactique / manuels de français L2 / programme d’études / enseignement primaire / Belgique / XIXe siècle
Sprache: Französisch
Permalink: https://search.fid-benelux.de/Record/base-26583930
Datenquelle: BASE; Originalkatalog
Powered By: BASE
Link(s) : http://dhfles.revues.org/2293

Quelle que soit la « méthode » d’enseignement préconisée, les contenus grammaticaux présents dans les manuels de français « seconde langue » évoluent assez peu dans la seconde moitié du XIXe siècle. L’hypothèse ici retenue est que cette stabilité est la conséquence de la nature même de ces contenus qui sont davantage le résultat d’une activité pratique que la vulgarisation d’un savoir conçu en dehors de l’école. Ainsi la syntaxe présente dans le premier Programme de l’État belge pour l’enseignement primaire (1880) et les Notions grammaticales de Kirsch (1896) – manuel conçu comme une application du Programme – ne proposent guère de rupture significative par rapport aux manuels et aux programmes (provinciaux) antérieurs. ; Whatever the recommended teaching« method » is, the grammatical contents in the textbooks of French as a second language evolved little enough in the second half of the XIXth century. Our hypothesis is that this stability is the consequence of the nature of these contents, which result from practice rather than the popularization of a knowledge conceived from out the school. So the prescribed syntax in the first primary education Program of the Belgian State (1880) and the Notions grammaticales of Kirsch (1896) –textbook conceived as an application of the Program – do not significantly depart from previous textbooks and (regional) programs.