Hommage à la belgitude: mutations après honte et malaise

Para celebrar el 40º aniversario de la publicacion del emblematico dosier ≪Une autre Belgique≫, donde se lanzó el neologismo belgitude, analizamos su impacto en el contexto de busqueda de legitimación por parte de los escritores francofonos de Belgica. Queriendo destacar el interes de textos menos citados, articulamos los numerosos discursos teoricos a partir del sintomatico testimonio autobiografico de Anne-Marie La Fere, titulado ≪Confession d’une Belge honteuse≫ (1980). Examinar las mutaciones entre 1950 y los 80 en la paradigmatica evolucion literaria de Jean Muno –que se proclama habitant... Mehr ...

Verfasser: Moreels, Isabelle
Dokumenttyp: Artikel
Erscheinungsdatum: 2016
Verlag/Hrsg.: UCOPress
Schlagwörter: Literatura belga francófona / Belgitude / Problemática identitaria / La Fère / Anne-Marie / Muno / Jean / Francophone Belgian literature / Identity issue
Sprache: Französisch
Permalink: https://search.fid-benelux.de/Record/base-26528234
Datenquelle: BASE; Originalkatalog
Powered By: BASE
Link(s) : http://hdl.handle.net/10396/18198

Para celebrar el 40º aniversario de la publicacion del emblematico dosier ≪Une autre Belgique≫, donde se lanzó el neologismo belgitude, analizamos su impacto en el contexto de busqueda de legitimación por parte de los escritores francofonos de Belgica. Queriendo destacar el interes de textos menos citados, articulamos los numerosos discursos teoricos a partir del sintomatico testimonio autobiografico de Anne-Marie La Fere, titulado ≪Confession d’une Belge honteuse≫ (1980). Examinar las mutaciones entre 1950 y los 80 en la paradigmatica evolucion literaria de Jean Muno –que se proclama habitante de ≪Malaise≫– permite ilustrar el proceso de afirmacion identitaria en la periferia del Hexagono. ; To commemorate the 40th anniversary of the publication of the emblematic dossier “Une autre Belgique”, in which the neologism belgitude was first used, we analyze its impact in the context of the search for the legitimization by the French-speaking writers of Belgium. Underscoring the interest of the less mentioned texts, the numerous theoretical discourses are articulated departing from the symptomatic autobiographical testimony by Anne-Marie La Fere titled “Confession d’une Belge honteuse” (1980). The changes between the 1950s and 1980s in the paradigmatic literary development of Jean Muno –who proclaims himself an inhabitant of “Malaise”- allow the illustration of the process of identity affirmation in the periphery of France.