1.
Collecting a corpus of Dutch SMS
All mixed up? Finding the optimal feature set for general readability prediction and its application to English and Dutch
African swine fever: Why the situation in Germany is not comparable to that in the Czech Republic or Belgium
Die Inshurance Business A serio-comic drama in the Pennsylvania German vernacular, "as she is spoke" in the German districts of Pennsylvania
ARletta. Open-Source Handwritten Text Recognition Models for Historic Dutch
2.
3.
Excavating Archaeological Texts: Applying Digital Humanities to the Study of Archaeological Thought and Banal Nationalism
An Optical Character Recognition Software Benchmark for Old Dutch Texts on the EYRA Platform ...
Is your OCR good enough? Probably so. An assessment of the impact of OCR quality on downstream tasks for Dutch texts ...
Discursive Boundaries: Characterization of Male and Female Characters in Dutch Novels, 1960s vs 2010s. ...
The Description of the Liturgy of the Presanctified Gifts in the Typikon of Mâr Saba, a Reminiscence of Byzantinisation?