1.
Whose French is it anyway? Language ideologies and re-emerging indexicalities of French in Flanders
Turkish language and Turkish culture education in Flanders, Belgium : a model proposal = Belçika Flaman bölgesi’nde Türkçe ve Türk kültürü eğitimi : bir model önerisi
2.
3.
Reading girl- and womanhood in the classic Flemish family comics series Jommeke : a conversation with Katrien De Graeve and Sara De Vuyst
Evaluation of the cognitive impact of Flemish classical language programmes through electronic pupil assessment
The Flemish connection: socio-cultural news from London in the Ghendtsche post-tydingen (1667-1723)
A corpus-based study of modern colloquial 'Flemish'
Art and life, a dynamic equilibrium: ethics and aesthetics: prose excerpts from Flemish nespapers and weeklies in the interwar period (1927-1940)
Art and life, an unstable equilibrium: ethics and aesthetics: editorial prose from Flemish daily and weekly papers in the period between the two world wars (1927-1940)
In between monolingual policy and multilingual classrooms: mapping the ideological frameworks of Flemish teachers
Literary translation from Flemish into German during the Nazi regime