1.
De positie van beëdigde tolken en vertalers in Tsjechië en in Nederland en een casusonderzoek naar tolken in een interlandelijke adoptieprocedure ; The position of sworn interprete...
2.
3.
Doe zelf eens normaal, communistische smeris! : een vergelijking van ontoelaatbaar taalgebruik in de parlementen van Nederland en Tsjechië ; No, you act normal, communist copper! :...
A - G
S - Z
Het Nederlandse woord even en zijn Tsjechische equivalenten in het paralelle corpus InterCorp ; The Dutch word even and its Czech equivalents in the parallel corpus InterCorp
Over de culturele uitwisseling tussen de Lage Landen en Polen aan de hand van de Nederlandse vertalingen van de Poolse hedendaagse literatuur ; On the cultural exchange between the...
Wilken Engelbrecht als inspirator ; Wilken Engelbrecht as inspirator
Nederlandse medische hulp aan Servië: 1919–1921 de verslagen van dr. Van Hamel en dr. J.E. Lieneman ; Dutch medical aid to Serbia: 1919–1920 the reports of Dr. Van Hamel and Dr. J....
German and Dutch in contrast : synchronic, diachronic and psycholinguistic perspectives
Aanspreekvormen en het linguïstische beeld van de sociale relaties in Vlaanderen ; The forms of address and the linguistic picture of social relations in Flanders
4.
5.