1.
Nederlandstalige literatuur in Tsjechië tussen 2017 en 2021 en de rol van literaire fondsen ; Dutch-language literature in the Czech Republic between 2017 and 2021 and the role of...
2.
3.
“Helaas hebben wij het boek niet kunnen plaatsen”. De wondere wegen van het literair agentschap DILIA
4.
5.
6.
7.
Het donkere licht en Kinderen van ons volk van Antoon Coolen in het Tsjechisch : vertaling of adaptatie? ; Het donkere licht and Kinderen van ons volk by Antoon Coolen in Czech : t...
The Projected Past: Why Were Translated Certain Historical Novels?
Rudolf J. Vonka, vertaler of verminker? Hoe het spel met de omvang van teksten leidde tot populariteit van Nederlandstalige literatuur in Tsjechië in het interbellum
Rudolf J. Vonka, vertaler of verminker?
Persoonlijke contacten in vooroorlogse receptie van Nederlandstalige literatuur in Tsjechische vertaling
8.
9.
Regional Novels and the Czech Ruralism
Streekromans en het Tsjechische ruralisme