1.
Belgische Literaturen in deutscher Übersetzung: Kulturelle und historische Verflechtungen von 1945 bis zur Gegenwart
2.
3.
4.
Arzt-Patienten-Kommunikation in einem mehrsprachigen Setting: Eine qualitative Studie ; Doctor-Patient-Communication in a Multilingual Setting: A Qualitative Study ; La communicati...
Doing Identity in Luxemburg: Subjektive Aneignungen - institutionelle Zuschreibungen - sozio-kulturelle Milieus