1.
Local History: Luxembourg, Gloves Factory in Grund. BESTE QUALITÄT FÜR DIE FEINE ENGLISCHE DAME ; "The best quality for the fine English lady"
Local History: Rosport, Castle. DIE LUXEMBURGER TUDORS ; The Tudors of Luxembourg
2.
3.
Local History: Luxembourg City, Belair. DIE VILLA, IN DER TITAN ENTSTAND ; The Villa Where Titanium Was Invented
Local History: Luxembourg, Schaifmillen. SCHLEIFMÜHLE – GESCHICHTE EINES IMPERIUMS ; Factory in Schlaifmillen - The Story Of an Imperium
Russians in Luxembourg, WWII: „Lachen hat ja keinen Akzent“ ; "Laughing does´t have any accent"
Russian Culture in Luxembourg: Literarische Gebrauchsanweisungen für Russland ; Literature Manuals for Russia
Niemand ist vergessen - Nichts wird vergessen ; Nobody is forgotten - Nothing is forgotten
„Der Transport aus Tambow nach Luxemburg wäre über die Frontlinie des Jahres 1944 gar nicht denkbar gewesen“ ; "The transport from Tambov to Luxembourg over the front line in 1944...
Wladimir Peninsky. Ein (etwas anderer) Russe in Luxemburg ; Wladimir Peninsky A (a little different) Russian in Luxembourg
УНІВЕРСИТЕТ ЛЮКСЕМБУРГА РОЗШУКУЄ ОСТАРБАЙТЕРІВ З ВЕЛИКОЇ ВИСКИ ; THE UNIVERSITY OF LUXEMBOURG IS LOOKING FOR OSTARBITERS FROM A VELIKA VISKA...