1.
Kulturně podmíněné rysy řízení s přihlédnutím k vybraným typům organizací ; Culturally determined management traits regarding selected organization types
2.
Způsoby překladu a typologie ekvivalencí použitých při překladu belgických a nizozemských reálií do češtiny ; Translation procedures and typology of equivalences used when translat...
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
Působení organizací občanské společnosti v oblasti vzdělávání cizinců: srovnání situace v České republice a v Nizozemsku ; The Involvement of Civic Sector Organizations in the Area...
Reflexe tvůrců a děl světové výstavy 1958 v Bruselu v československém odborném, kulturním a oborovém tisku ; Reflection of the creators and works of the 1958 World Exhibition in Br...
Národní stereotypy a kulturní rozdíly studované na základě francouzských a francouzsko-belgických komiksů ; National Stereotypes and Cultural Differences as Revealed in French and...
Čeští Lucemburkové ve francouzské soudobé historiografii ; Czech Luxembourges in french contemporary historiography
Die Gattung des Briefromans in den Werken deutscher und niederländischer Autorinnen. Das Beispiel von Sophie von La Roche, Betje Wolff und Aagje Deken. ; The epistolary novel genre...
Zobrazení Pekla v díle vybraných nizozemských malířů 15. a 16. století ; Illustration of the inferno in selected masterpieces by Dutch painters of 15. and 16. Century