1.
Belgische Literaturen in deutscher Übersetzung: Kulturelle und historische Verflechtungen von 1945 bis zur Gegenwart
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
Ethnic retention and host culture adoption among Turkish immigrants in Germany, France and the Netherlands: a controlled comparison
Doing Identity in Luxemburg: Subjektive Aneignungen - institutionelle Zuschreibungen - sozio-kulturelle Milieus
Die Luxemburger Mehrsprachigkeit: Ergebnisse einer Volkszählung
Verortungen der Interkulturalität: Die "Europäischen Kulturhauptstädte" Luxemburg und die Großregion (2007), das Ruhrgebiet (2010) und Istanbul (2010)
Wie wollen wir zukünftig leben? Internationale Erfahrungen bei der Neuvermessung von Fortschritt und Wohlergehen