1.
The role of input frequency and semantic transparency in the acquisition of verb meaning: Evidence from placement verbs in Tamil and Dutch
2.
3.
4.
Extending Hawkins’ comparative typology: Case, word order, and verb agreement in the Germanic languages
Postulêre werkwoorde as progressiewe merkers in Afrikaans en Nederlands
Vaste combinaties van werkwoorden met voorzetsels in het Nederlands en het Tsjechisch
Conceptual metaphors as a tool for the efficient teaching of Dutch and German posture verbs
5.
6.
7.
8.
9.
How to translate Polish auditive verba sentiendi into Dutch? ; Welke aanpak voor de Nederlandse vertaling van Poolse auditieve verba sentiendi?
The role of the second language in third language acquisition: the case of Germanic syntax
Classifying hand configurations in Nederlandse Gebarentaal (Sign Language of the Netherlands)
Time reference in aphasia:Evidence from Greek
Distanzinterpretationen bei reportativen Markern: ein Vergleich zwischen dt. [soll + inf] und ndl. [zou + inf] ; Distancing interpretations with reportative markers: a comparison o...