1.
Clément Pansaers et la traduction de la littérature expressionniste dans la revue Résurrection ( 1917-1918). ; Clément Pansaers et la traduction de la littérature expressionniste d...
2.
For Everyone His Own Verhaeren: Czech Reception of Belgian Modernist Literature as an Example of Cultural Transfer and a Path to the Czech Avant‑Garde (1880s–1920s)
3.
Lope de Vega and the conquest of Spanish theater in the Netherlands ; Lope de Vega y la conquista del teatro español en los Países Bajos
Before Rubens: Titian’s Reception in the Habsburg Netherlands, c. 1550-1600
4.
5.
6.
7.
Recasting a comedia by Pedro Calderón de la Barca. Parallel Adaptations of «El mayor encanto, amor» in Brussels and Amsterdam, c. 1670
Un Français à Bruxelles : les réformes comptables de Benoît-Marie Dupuy (1746-1756)
Paul de Man as Translator and 'Intercultural Mediator' in Occupied Belgium (1940-1944)
8.
9.